6ページ中5ページ目を表示(合計:29件) 前の5件 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 次の4件
投稿者:蘇艶(ソ エン) さん
09/07/09 16:46
在宅翻訳者急募ー特殊言語(ミャンマ語・アッサム語・リンガラ語・ベンガル語等等)
★★★重要応募時の注意点
――――――――――――――――――――――――
※E-Mailの件名に
【みんなの口コミ掲示板の求人を見て(言語選択)語翻訳応募】
と必ず書いてください。
――――――――――――――――――――――――
ご応募の方は下記にてご連絡ください。
株式会社アローフィールド
担当:蘇艶
E-Mail:oubo2@arrowfield.co.jp
TEL:072-751-5866
――――――――――――――――――――――――
●→急募急募急募
●ミヤンマー語(200枚)
●オランダ語
●ノルウェー語
●ギリシャ語
●デンマーク語
●フィンランド語
●ハンガリー語
●ベンガル語
●ネパール語
●アムハラ語
●ダリ語
●アラビア語
●リンガラ語
●パシュトゥー語
●スワヒリ語
●アッサム語
○ドイツ語
○フランス語
○スペイン語
○中国語
○韓国語
○ロシア語
○ポルトガル語
○イタリア語
○スウェーデン語
○ルーマニア語
○チェコ語
○ポーランド語
○トルコ語
○タイ語
○タガログ語
○ベトナム語
○インドネシア語
○マレー語
○ペルシャ語
○シンハラ語
○ウルドゥー語
○タミル語
○英語
※この業務ですが
政府関連入札により当社が落札すれば発生する仕事になります。
決まれば来年の3月31日まで(枚数不定)お願いすることになります。
確定ではありませんが募集をしております
この業務に係らず、当社では政府関連での入札があれば積極的に参加しておりますので
今後も同じような内容の求人が多数発生で致します。
ですので今回応募できない方も是非登録していただければ
何かあれば連絡させていただきますので、性別・年齢問いませんので多数の方の登録をお待ちしております。
なっとく!
いまひとつ
この記事を違反報告する
投稿者:蘇艶(ソ エン) さん
10/09/03 14:09
急募★大阪府池田市での マレーシア語⇔日本語 通訳・翻訳業務
――――――――――――――――――――
応募時の注意点
※E-Mailの件名に
【口コミ掲示板より マレーシア語⇔日本語 通訳・翻訳業務応募】と必ず書いてください。
株式会社アローフィールド
担当:蘇艶(ソ エン)
E-Mail: mailto:oubo2@arrowfield.co.jp
TEL:072-751-5866
____________________
現在当社では、大手自動車メーカー池田工場にて
マレーシア語通訳・翻訳をしていただく方1名を探しております。
ご都合はいかがでしょうか?
内容は下記のとおりです。
【勤務場所】 大阪府池田市
【雇用形態】 派遣
【通訳・翻訳言語】 マレーシア語⇔日本語
【勤務期間】 2010年9月20日〜2011年3月30日
【就業時間】 8:00〜16:45
【休憩時間】 12:00〜12:45(又は11:45〜12:30)
【内容】 工場内での、マレーシア人研修生に対する通訳および翻訳
(条件) 日本語能力検定1級以上(マレーシア人の場合)
住居については相談いたします。遠方の方も是非ご応募ください。
____________________
また、上記の業務ができるお知り合い・ご友人などがいらっしゃいましたら
ぜひ当社までご紹介ください。
なっとく!
いまひとつ
この記事を違反報告する
投稿者:株式会社アローフィールド 蘇艶 さん
12/06/13 14:45
【急募】 兵庫県神戸市での英文プルーフリーディングの他業務(英語圏出身者)
_____________________
この業務に応募される方は
メールの件名に「口コミ掲示板より神戸市での英文ブルーフリーディング業務応募」と記入してください
また最新の履歴書(写真貼付)と職務経歴書をメールに添付して送ってください。
株式会社アローフィールド
担当:蘇艶
Mail :oubo2@arrowfield.co.jp
TEL:072-751-5866
_____________________
【勤務期間】 長期(3ヵ月毎の契約)
【募集人数】 1名
【勤務開始日】 6月下旬〜予定
【業務内容】 英文プルーフリーディングの他
研究者の応募者に対するメールや電話による返事、
また、その他文章・HPの英文チェック等
【勤務場所】 兵庫県神戸市
【最寄駅】 岩屋駅又は春日野道駅
【勤務時間】 9:00〜17:30(休憩:12:00〜13:00)
【休日】 土曜日、日曜日、祝日(勤務先カレンダーに準ずる)
【残業】 有(時期による)
【必須スキル】
英語を母国語とする方
(英語圏出身者:アメリカ、イギリス、オーストラリア、カナダ、ニュージランド)
できれば理科系出身者(環境関係の知識があれば尚可)
日本語:日常会話レベル
【給与】 1,200円〜1,400円/H
【交通費】 上限5,000円/月 まで実費支給
__________________________________
また、上記の業務が出来るご友人・お知り合いなどがいらっしゃいましたら
ぜひ当社までご紹介ください。
>>> 翻訳・通訳、一般職のお仕事はこちらからお入りください。
http://www.arrowfield.co.jp/job/jobinfo_t.html
>>>専門職 (技術者・IT情報・システムエンジニア・その他) のお仕事はこちらからお入りください。
http://www.arrowfield.co.jp/job/jobinfo_it.html
なっとく!
いまひとつ
この記事を違反報告する
投稿者:蘇艶 さん
09/11/26 11:09
急募/ ヘブライ語翻訳・通訳者募集
★★★重要応募時の注意点
――――――――――――――――――――――――
※E-Mailの件名に
【口コミ掲示板より ヘブライ語⇔日本語翻訳・通訳業務応募】と必ず書いてください。
株式会社アローフィールド
担当:蘇艶
メール:oubo2@arrowfield.co.jp
――――――――――――――――――――――――
仕事内容
☆政府機関(府中)での翻訳・通訳業務☆
[期間] : 平成21年12月1日〜22年3月31日 の4ヶ月間
[勤務時間] : 午前9時〜午後5時(7時間)
[回数] : まだ確定しておりません。
〔募集言語〕 : ヘブライ語
[時給] : 応相談
落札した案件なので、
高い時給を望まれる方は結果的にこの仕事は難しいと思います。
何卒ご理解の程よろしくお願いします。
(主な必要・注意事項)
・外国人の場合、日本語能力検定1級を所持している事。
・MS-Wordの基本的な使い方を理解し外国語入力ソフトを使用して担当言語の文書が作成できる人 。
・外国から来た手紙を1時間当たり最低3通以上日本語での要訳文(3行〜5行)にできる方。
・北府中駅まで通勤圏内1時間以内の方希望。
・矯正業務に理解を示し、協力できる人 。
この仕事に興味がある方、ご質問のある方は
株式会社アローフィールド 蘇艶(ソ エン) まで連絡下さい。
尚、北府中近郊等にお住まいの通訳者・翻訳者のお友達・お知り合いの方がおられれば
当社まで是非ご紹介下さい。
なっとく!
いまひとつ
この記事を違反報告する
投稿者:ペルシア語屋 さん
09/10/13 21:31
フリーランスのペルシア語翻訳者です。翻訳歴10年になります。各種分野に対応可能です。
ネイティブチェックをいれ、期日厳守、わかりやすい日本語、丁寧な翻訳を常に心掛けております。
またペルシア語に興味のある方がいらっしゃれば、丁寧に教えさせていただきますのご連絡ください。
marj@ivy.ocn.ne.jp
なっとく!
いまひとつ
この記事を違反報告する
口コミ掲示板の便利な機能を利用するには会員登録が必要です。
>> [無料] 会員登録
>> ログインする