英会話のジオス(英会話)

お気に入り登録するとマイページに更新情報が届きます。

口コミ一覧へ戻る
口コミ掲示板
レビュー・評価
お気に入り登録するとマイページに更新情報が届きます。

[00019873] ジオスの非常勤講師について質問

返信する
48 人中、35人の方が、「なっとく」の口コミです。

投稿者:英会話のジオスへの質問 さん

10/05/05 09:13

イーオンに通っていたものです。 講師は、質にとてもばらつきがあると感じました。

家族や友人と一緒に入ると入学金が割引になるというキャンペーンで、知人と入会しイーオンに通いました。その方たちとは他の英語教室で知り合った同年代の人です。知人も私もの最上級のクラスにレベルチェックで入ることになりました。通い始めて数ヶ月目、突然、その一緒に入った仲間の一人が、講師になりました。なんでも、本人が、休み時間に「今、時間ができたのでパートでもしようかとおもっている」となにげなくスタッフに言ったところ、その日のうちに、「非常勤講師になりませんか」と声をかけられ、ひそかに筆記試験、数日後にレッスンの実技試験をして、二週間の内に採用の運びとなったとのことです。しかし、その人は、一緒に勉強をしていた仲間の中でも、むしろ英語力といったらまだこれからといった方です。他にTOEICでその人よりはるかに高い900点台の方や、翻訳のセンスの優れた人、英検などでもっと上のレベルを持っている人、海外の教育機関を卒業した人、仕事で英語を使いこなしている人などがクラスにいます。皆、英語を使って仕事をしたいという思いは同じなのに、なぜ、この人だけがこっそりといった感じで採用試験をマネージャー推薦という特別枠で、受けるチャンスがあったのでしょう?何が講師の採用基準なのか、学校側に解せない思いで聞きました。「かならずしも英語の力だけではなく、むしろ、会社のイメージにあった方を選んでいる、その当社のイメージとは企業秘密なので答えられない。今、英語力がいまひとつでも、将来伸びそうだという方に、実は緊急に人が足りないときは声をかけるということは結構行われている。」とのことでした。まあ、イーオンといっても営利目的の組織ですからこんなところでしょうか。しかし、決して上級者の方にはお勧めしません。私自身、海外の大学に正規に留学卒業しています。日本人講師は上級レベルは教えないといっていましたが、それにしても、現在努力して、すでに検定試験や実生活で英語の経験やハイスコアを持っている人よりも、イメージとか将来性(同年代なのに・・・)でというのなら、イーオンの講師って接客業なのでしょうか?

それに比べて、ジオスはどうなんでしょうか? なっとく! いまひとつ この記事を違反報告する

この記事に返信する
ブックマークこの記事をはてなブックマークに追加この記事をYahoo!ブックマークに追加この記事をLivedoor Clipに追加この記事をFC2ブックマークに追加この記事をNifty Clipに追加この記事をnewsingに追加この記事をbuzzurlにブックマークこの記事をchoixにブックマークこの記事をizaにブックマーク この記事にツイートこの記事についてつぶやく ▲ページトップへ

36 人中、10人の方が、「なっとく」の口コミです。

投稿者:英会話のジオスの質問への返信 さん

10/05/05 14:00

ジオスで講師をしていた者です。もちろん接客の上手さだけじゃ先生なんてできないですよ。

講師の英語力は必ずしも超ハイレベルという訳ではありませんが、何か魅力があるはずです。私も英語力にはかなり自信がありましたが、入ってからかなり苦労しました。教えるって本当に難しいのです。


講師として大切なのは“しゃべるのが上手いかどうか”ではなく“生徒さんにしゃべらせるのがいかに上手いかどうか”なんだということを経験から学びました。大げさに言うと英語力とteaching力はもはや何の関係もないのです。


講師はみんな、どうやったら楽しんで生徒さんに英語を覚えてもらえるか一生懸命考えていました。
私はトロいので週末を潰して準備していました。

採用試験は受かってもハンパな覚悟じゃ講師の仕事は続かないと思います。
教えるだけじゃないのです。レッスンプリペアとか地味な努力もたくさんしています。
帰国子女の先生達が一年足らずて辞めていくのを何度も見ました。

マネージャー推薦で採用されたクラスメイトさんも今ごろすごい苦労されてると思います。

講師はみんな一見かっこよく見えても、湖上の白鳥のように見えないところで必死でもがいているのです。
長い文で失礼しました。

なっとく! いまひとつ この記事を違反報告する

25 人中、17人の方が、「なっとく」の口コミです。

投稿者:英会話のジオスの質問への返信 さん

10/05/05 15:33

You Japanese English teachers are so hardworking. You should be more rewarded for what you're doing. Obviously Geos has been milking profits out of you. Think of how small your monthly pay is.

I wonder how many of native teachers come to class so much prepared. Honestly I'm fed up with their sloppy lessons. Quite often their lessons are of no value.

Still some of native teachers think they are too good for Geos. With lots them cut off, this is an opportunity to know how much they really deserve. Back in their country, do they get any job that pays this much?

なっとく! いまひとつ この記事を違反報告する

11 人中、2人の方が、「なっとく」の口コミです。

投稿者:英会話のジオスの質問への返信 さん

10/05/06 00:23

Do you speak English ? I don't entirely understand what your line says.

Nevertheless, anticipating some "
real Geos English teachers" witness this BBS, however by and large, I put comment hereby as follows.

Even if some confident GEOS teachers claimed that they originalyl deserve more pays, the ongoing fact would tell everything - the sheer facts that their choice and terms to markets have been far worse ones than the onds other confident, bright, and, of course, lucky equivalents sincerely did upon their feasibility in their native countries.

I shall somehow admit to say that every cost has its own excuses of their own, but in most cases that cannot be wholly charged to their employers nor clients. This is just because those costs could never have positive credits in themselves among contracts. This is the nature of commerce.

To note, still mote essential matters of confirmation lie in the benefits you teachers must owe to your clients (remember, the opposite expectations of benefit DO NOT rise from clietns to you.) Then what sort of benefits you shall owe to them ? Do you have those definite terms with the clients ? TOEIC scores, to name a few ? Not too bad, we agree. But such as TOEIC accomplishments cannot be truly expected by your clients presenting every sessions with you.

If I as a one-off pupil put it right, that benefits could be, what to say, the ways we do things in English. TOEIC is a very passive skills per the fixed offers in fixed business terms. But the benefits we could take up in Geos sessions are hopefully futher "motivative instincs" - to lead us to look possitively at the English atoms or molecules of every entities (the back views of those same entities might well be full of Japanese senses.)

Please be remined the case some too strong governments force their people engaged just in sheer taxation, while those poor people have just only ways to work in their suitable markets with their talents. In Japanese world, this is "shoga-nai" preparations for any possilbe shortcomings near future, but do English instinct come back as the same beliefs and compromise ? Was that the way English speakers have led the other worlds in market economies and democratic determinations ???

Hope some real Geos teachers reach this BBS and translate my message to more feasible ones in English instinct.

Best regards to you and all yours.

なっとく! いまひとつ この記事を違反報告する

18 人中、7人の方が、「なっとく」の口コミです。

投稿者:↑ さん

10/05/09 07:10

もっと簡単に、明確に書いたら?
単語やイディオムは知ってるみたいだけど、辞書引っぱって書いてるみたいな文章で読み辛いです。
最後に、ネイティブに書直しをおねがいしてるみたいだけど、ネットの翻訳でも使ったんですか?

なっとく! いまひとつ この記事を違反報告する

15 人中、13人の方が、「なっとく」の口コミです。

投稿者:英会話のジオスの質問への返信 さん

10/05/11 02:31

15 人中、9人の方が、「なっとく」の口コミです。

投稿者:↑ さん

10/05/13 07:17

はいはい、そうやって誤魔化したいのね。
もっと英文の練習しましょう!

なっとく! いまひとつ この記事を違反報告する

27 人中、12人の方が、「なっとく」の口コミです。

投稿者:↑ さん

10/05/13 15:50

上でdisqualified言ってますが、あなたにはそっくりこの言葉返します。

Do you speak English ? I don't entirely understand what your line says.

なっとく! いまひとつ この記事を違反報告する
この記事に返信する